


January Family Empowerment Dinner (Cena de Empoderamiento Familiar de Enero)
City Youth Matrix Member Families, Waitlisted families, and invited guests, please join us for an evening of dinner and fellowship at the Frederick County 4-H Camp & Activities Center, Inc. (Please note: this is different venue than pervious Family Empowerment Dinners and the event will be indoors). / Familias miembros de City Youth Matrix, familias en lista de espera, e invitados, por favor únase a nosotros para una noche de cena y compañerismo en el Centro de actividades y campamentos 4-H del condado de Frederick, Inc. (Tenga en cuenta: este es un lugar diferente a las Cenas de Empoderamiento Familiar anteriores y el evento será en el interior).
CYM families, guests and staff will enjoy dinner together, to be served at 6:00pm. The meal will be followed by separate activities for the youth and adults - to begin at 6:40pm. / Las familias, los invitados y el personal de CYM disfrutarán juntos de una cena que se servirá a las 6:00 pm. Después de la cena, a las 6:40 pm., tendremos actividades separadas para jóvenes y adultos.
The parking lot and building are both handicap accessible. Once you arrive and get checked in you can enjoy some time of greeting and fellowship, and please make yourself comfortable at a table. / Tanto el estacionamiento como el edificio son accesibles para discapacitados. Una vez que llegue y se registre, usted puede disfrutar de un momento de saludos y compañerismo, y por favor póngase cómodo en una mesa.
City Youth Matrix Member Families, Waitlisted families, and invited guests, please join us for an evening of dinner and fellowship at the Frederick County 4-H Camp & Activities Center, Inc. (Please note: this is different venue than pervious Family Empowerment Dinners and the event will be indoors). / Familias miembros de City Youth Matrix, familias en lista de espera, e invitados, por favor únase a nosotros para una noche de cena y compañerismo en el Centro de actividades y campamentos 4-H del condado de Frederick, Inc. (Tenga en cuenta: este es un lugar diferente a las Cenas de Empoderamiento Familiar anteriores y el evento será en el interior).
CYM families, guests and staff will enjoy dinner together, to be served at 6:00pm. The meal will be followed by separate activities for the youth and adults - to begin at 6:40pm. / Las familias, los invitados y el personal de CYM disfrutarán juntos de una cena que se servirá a las 6:00 pm. Después de la cena, a las 6:40 pm., tendremos actividades separadas para jóvenes y adultos.
The parking lot and building are both handicap accessible. Once you arrive and get checked in you can enjoy some time of greeting and fellowship, and please make yourself comfortable at a table. / Tanto el estacionamiento como el edificio son accesibles para discapacitados. Una vez que llegue y se registre, usted puede disfrutar de un momento de saludos y compañerismo, y por favor póngase cómodo en una mesa.
City Youth Matrix Member Families, Waitlisted families, and invited guests, please join us for an evening of dinner and fellowship at the Frederick County 4-H Camp & Activities Center, Inc. (Please note: this is different venue than pervious Family Empowerment Dinners and the event will be indoors). / Familias miembros de City Youth Matrix, familias en lista de espera, e invitados, por favor únase a nosotros para una noche de cena y compañerismo en el Centro de actividades y campamentos 4-H del condado de Frederick, Inc. (Tenga en cuenta: este es un lugar diferente a las Cenas de Empoderamiento Familiar anteriores y el evento será en el interior).
CYM families, guests and staff will enjoy dinner together, to be served at 6:00pm. The meal will be followed by separate activities for the youth and adults - to begin at 6:40pm. / Las familias, los invitados y el personal de CYM disfrutarán juntos de una cena que se servirá a las 6:00 pm. Después de la cena, a las 6:40 pm., tendremos actividades separadas para jóvenes y adultos.
The parking lot and building are both handicap accessible. Once you arrive and get checked in you can enjoy some time of greeting and fellowship, and please make yourself comfortable at a table. / Tanto el estacionamiento como el edificio son accesibles para discapacitados. Una vez que llegue y se registre, usted puede disfrutar de un momento de saludos y compañerismo, y por favor póngase cómodo en una mesa.